티스토리 뷰

장난치기

일본어 단어 연상 암기법

알 수 없는 사용자 2008. 12. 28. 20:02

    1. 사랑이란... 아이!부끄러워 말을못하겠네 - 사랑→아이(あい)

    2. 에! 그림은 이렇게 그리는겁니다 에헴! - 그림→에(え)

    3. 우리 조카녀석은 오이만 좋아해서...... / 조카 →오이(おい)

    4. 당신얼굴 보기싫어 나는 가오 / 얼굴→가오(かお)

    5. 여름만되면 나쪄죽네! / 여름→나츠(なつ)

    6. 옛날사람들은 된장만 봐도 미소를 짓는데 요즘애들은 김치도 않먹는다니     된장→미소(みそ)

    7. 가방은 그냥 가방이지요                 가방→가반(かばん)

    8. 사슴은 무척 싯가가 비싸데요.            사슴은 → 시까(しか)

    9. 곰은 고구마를 좋아할걸.....               곰은   → 쿠마(くま)

   10. 말이 우마차를 몰고 가니까.               말은   → 우마(うま)

   11. 의자도 있습니까?                        의자는 → 이스(いす)

   12. 부인이 빨래를 널러 옥상에 갔습니다      부인은 → 옥상(おくさん)

   13. 한 구치 잡았다고 입으로 크게 외쳤다.     입은 → 쿠치(くち)

   14. 다방에서 차 한잔하니 킷사 땡이로구나.   다방은 → 킷사땡(きっさてん)

   15. 코는 몇개입니까? 하나입니다.            코는 → 하나(はな)

   16. 후유- ! 또 추운 겨울이구나.              겨울은 → 후유(ふゆ)

   17. 전화 벨이 댕와! 하고 울렸다.             전화는 → 댕와(でんわ)

   18. 재떨이 줄테니까,한대피고 어이! 자라.   재떨이는 → 하이자라(はいざら)

   19. 체중은 자전거로 지탱하세요,           자전거는 → 지땐샤(じてんしゃ)

   20. 휴일인데 집에는 우찌 있습니까?         집은 → 우치(うち)

   21. 이 전차에는 댄서가 타고 있다.          전차는 → 댄샤(でんしゃ)

   22. 주시는 김에 사전도 주쇼.               사전은 → 지쇼(じしょ)

   23. 연필은 앰(M)자와같이 삐죽하게 깍으세요.   연필은 → 앰삐츠(えんぴつ)

   22. 고양이는 내꺼야.                       고양이는 → 내꼬(ねこ)

   23. 개는 이를않닦아서 이가 누렇다.         개는 → 이누(いぬ)

   24. 표가 많이 있어서 기쁘다.               표는 → 킵뿌(きっ ぷ)

   25. 요즘 신문은 신분을 보장해 줄까?        신문은 → 심붕(しん ぶん)

   26. 우산 없으면 가서사                     우산은 → 카사(かさ)

   27. 학생들이여! 자기자신을 잘 가꾸세.      학생은 → 가꾸세(がくせい)

   28. 책상 위에서 축구하면 않되지.           책상은 → 츠꾸에(つくえ)

   29. 오 - ! 내 키보다 크구나                크다는 → 오-끼- (おおきい)  

   30. 작으니까, 치아사이에 들어가지.          작다 → 치-사이(ちいさい)

   31. 인형도 있는교?                         인형은 → 닌교-(にんぎょう)

   32. 이 수첩은 태초에 만들어진 것이다.       수첩은 → 테쵸-(てちょう)

   33. 웃도리는 우와기,                       웃도리는→우와기(うわぎ)

   34. 이 자동차에는 지도자가 타고 있다.     자동차는→지도-샤(じどうしゃ)

   35. 최초의 한글소설인 책은 홍길동전이다.    책은 → 홍(ほん)

   36. 동물원에 부츠 신고 갔습니다(물릴까봐)   동물원은→도부츠엥(どうぶつえん)

   37. 회사원인 조카가 이사가 됐다.        회사원은→카이샤잉(かいしゃいん)

   38. 타바꼬 입뽕 쿠다사이.               담배는→타바꼬(たばこ)

   39. 한국인 무당은 칼 꽂고 징을 친다.    한국인은→캉꼬꾸징(かんこくじん)

   40. 이 만년필은 만년동안 히트쳤습니다.  만년필은→만넹히츠(まんねんひつ)

   41. 비행기밖은 히끗히끗 안개가 끼어있다. 비행기는→히꼬-끼(ひこうき)

   42. 비누 세개 주세요.                    비누는 → 셋껭(せっけん)

   43. 잡지위에 잣씨가 있으니 먹으세요.     잡지는 → 잣씨(ざっ し)

   44. 선풍기는 바람을 세게뿜어내는기계    선풍기는 → 샘뿌-끼(せんぷうき)

   45. 안경 쓰고 두메가네,                  안경은 → 메가네(めがね)

   46. 튀김은 댐뿌라,                       튀김은 → 댐뿌라(てんぷら)

   47. 우체국에 가서 우편꽂고 오겠습니다.  우체국은→유-빙꼬꾸(ゆうびんきょく)

   48. 은행에 조깅코스가 없는 것이 당연하지,   은행은 → 깅꼬-(ぎんこう)

   49. 공원에 가서 코를 앵~하고 풀면 경범죄.   공원은 →코-앵(こうえん)

   50. 형은 학교 갔고 나는 집에 있습니다.      학교는 → 각꼬(がっこう)

   51. 지금 역에 간다니, 에끼! 이사람.          역은 → 에끼(えき)

   52. 배가 후내 후내 흔들리면서 간다.         배는 → 후내(ふね)

   53. 도깨비도 시계차는세상!                  시계는 → 도께이(とけい)

   54. 이것은 고래심줄보다 더 질기다.          이것은 → 코레(これ)

   55. 그것은 소래라고 그냥외워라!             그것은 → 소레(それ)

   56. 저것은 저 책상 아래에 있습니다.         저것은 → 아레(あれ)

   57. 어느것이냐, 도레미파솔라시도.            어느것은 → 도레(どれ)

   58. 연필은 앰(M)자와 같이 삐쪽하게 깍으세요  연필은 → 앰삐츠(えんぴつ)

   59. 잘싸둔컴퓨터는 와~푸노!                워드프로세서→ワ-プロ

   60. 난 무엇입니까.                         무엇입니까→난데스까(なんですか)

   61. 더러운휴지는 거미보다 더럽다.         휴지 →고미(ごみ)

   62. 머리에 이고 가다.                      가다는 → 이꾸(いく)

   63. 굴러 오다.                             오다는 → 쿠루(くる)

   64. 미루어 보다.                           보다는 → 미루(みる)

   65. 연필 갖고 쓰다.                        쓰다는 → 카꾸(かく)

   66. 하나씩 하나씩 이야기하다.              이야기하다는 → 하나스(はなす)

   67. 도로 집다.                             집다는 → 토루(とる)

   68. 지이미 너무 수수하다.                  수수하다는 → 지미다(じみだ)

   69. 오이씨는 맛있다.                       맛있다는 → 오이씨-(おいしい)

   70. 술을 너무 마셨다.                      마시다는 → 노무(のむ)

   71. 라디오를 키고 듣다.                    듣다는 → 키꾸(きく)

   72. 소개 해 주세요. 쇼-까이 해 주세요.     소개는 → 쇼-까이(しょうかい)

   73. 왔다, 왔다, 내가 왔다.                  나는 → 와따시(わたし)

   74. 이 선생님은 센세이션을 불러일으켰다.   선생은→센세-(せんせい)

   75. 억울한일은 방송에 호소해야......      방송→호-소-(ほうそう)  

   76. 대학생은 다이각세-.                대학생은→다이각세-(だいがくせい)

   77. 인사는 와이샤츠입고 해야지,        인사는→아이사츠(あいさつ)

   78. 낮에는 콘 있지 와.                 낮인사→콘니치와(こんにちは)

   79. 밤에는 금방 와야돼요.              밤인사→콤방와(こんばんは)

   80. 헤어질 때는 사고 나라.             헤어질때인사→사요-나라(さようなら)

   81. 미안할 때는 → 스미마생,           미안합니다→스미마생(すみません)

   82. 실례는 → 시츠레-. (しつれい)      실례합니다는→시츠레-시마스(しつれいします)

   83. 플리-즈 도-조,                     플리-즈는 → 도-조(どうぞ)

   84. 예는 → 하이,(はい)                 아니오는 → 이-에(いいえ)

   85. 잘 먹겠습니다. 이따가 또 먹겠습니다.  잘먹겠습니다는→이따다끼마스(いたたきます)

   86. 잘 먹었으니까, 고치소 사마귀를   잘 먹었습니다는→고치소-사마(こちそうさま)

   87. 그러면, 데리고 와 주세요.         그러면은 → 데와(では)

   88. 그과장님 복사를 코피나게시키네!      복사 → 코피-(コピ-)

   89. 춤추는모양이 오돌오돌 떠는것같다.    춤추다 → 오도루(おどる)

   90. 에비! 뱀나올라!                       뱀 → 헤비(へび)

   91. 예, 그렇습니다, 소입니다.              그렇습니다는 → 소-데스(そうです)

   92. 봐라! 장미에도 가시는 있어           장미→바라(ばら)

   93. 노트는 노-또,                         노트는 → 노-또(ノ-ト)

   94. 세타는 세-타,                        세타는 → 세-타(セ-タ)

   95. 내 모자를 보시오.                     모자는 → 보-시(ぼうし)

   96. 넥타이는 네꾸따이,                    넥타이는 → 네꾸따이(ネクタイ)

   97. 어느분이냐, 또 나타난 사람이.         어느분은 → 도나따(どなた)

   98. 웃도리는 우와기,                      웃도리는 → 우와기(うわぎ)

   99. 이 치솔에는 하! 브라시가 달려 있네.         치솔은 → 하브라시(はぶらし)

  100. 어머 이물건 무겁네!                   무겁다 ? 오모이(おもい)

  101. 일본에 가니 홍차를 많이 마시더라,     일본은 → 니홍(にほん)

  102. 제일 가벼운건 가루                    가볍다 ?가루이(かるい)

  103. 차는 쿠루마,                          차는 → 쿠루마(くるま)

  104. 그럼 쟈,                              그럼 → 쟈(じゃ)

  105. 네 남편은 코가 오똑하지?              남편 → 옷또(おっと)

  106. 영국이기에 리스산업이 발달했다.       영국은 →  이기리스(イギリス)

  107. 중국인이 고추먹고 고꾸라지다 징에 맞았다.   중국인은→츄고꾸징(ちゅうごくじん)

  108. 무슨 난리가 났노.                     무슨은 →  난노(なんの)

  109. 에고 에고 영어는 역시 어렵구나.       영어는 → 에-고(えいご)

  110. 친구도 모두다 친척같이 지낸다.        친구는 → 토모다치(ともたち)

  111. 사과는 서부극에 나오는 링고스타가 잘 먹는다.   사과는 → 링고(りんご)

  112. 몇개는 입구에 처 박아 놓았다.         몇개는 → 이꾸츠(いくつ)

  113. 날짜에는 하루도 있다.                 있다는 → 아루(ある)

  114. 위는 우에라고도 해요.                  위는 → 우에(うえ)

  115. 너희동네에선 요즘 무엇이 나니?        무엇은 → 나니(なに)

  116. 나까무라는 안에 있다.                  안은 → 나까(なか)

  117. 곁에 있는 아가씨는 참으로 소박하구나.  곁은 → 소바(そば)

  118. 귤이 밀감이고 밀감은 미깡이다.         귤은 → 미깡(みかん)

  119. 아래에 있는 귤은 시다.                 아래는 → 시다(した)

  120. 힌트 하나 또 주세요.                   하나는 → 히또츠(ひとつ)

  121. 둘 하면 후다닥 뛰어라.                 둘은 → 후따츠(ふたつ)

  122. 마누라가 셋이라니 나 미쳐!             세개는 → 밋츠(みっつ)

  123. 요강이 네개 있으니,                    네개는 → 욧츠(よっつ)

  124. 이 아이는 다섯살에 이가 났다, 쯧쯧.     다섯개는 → 이츠츠(いつつ)

  125. 무우 여섯개 주세요.                    여섯개는 → 뭇츠(むっ つ)

  126. 아이 일곱은 나놓자(첫날밤약속)         일곱개는 →  나나츠(ななつ)

  127. 네개는 욧츠고 여덟개는 얏츠다.  횟갈리지 말것.  여덟개는 → 얏츠(やっつ)

  128. 코코코코 도깨비코는 아홉개.            아홉개는 → 코코노츠(ここのつ)

  129. 토끼가 열마리나 있다.                  열개는 → 토-(とお)

  130. 옆에서도 나리나리하고 놀고 있다.       옆은 →  토나리(となり)

  131. 회사가 이사갔습니다.                   회사는 →  카이샤(かいしゃ)

  132. 병원차가 뵤-잉하고 달려 간다.          병원은 → 뵤-잉(びょういん)

  133. 파출소에서 코박고 벌서고 있다.         파출소는 → 코-방(こうばん)

  134. 옆에 있는 사람은 요구사항이 많다.      옆은 → 요꼬(よこ)

  135. 여관에서 료금않내면 강제로 쫒겨나요.   여관은 → 료깡(りょかん)

  136. 물고기 사가나 뭘 사가나 !              물고기는 → 사까나(さかな)

  137. 야채가게에서 고양이가 야오야오하고 운다.  채소가게는 → 야오야(やおや)

  138. 둘사이에는 반드시 아이가 생긴다.       사이는 → 아이다(あいだ)

  139. 약 먹으라고 구슬리니까 잘 먹는다.      약은 → 쿠수리(くすり)

  140. 이마는 앞에있지요?.                    앞은 → 마에(まえ)

  141 민원실은 민간인이 많이 찾아요.         민원실은→민간시쯔(みんがんしつ)

  142. FAX는 상대방으로 확스치며 들어가요    FAX는 → 확스(ファックス)

  143. 요즘 잘나가는 김지호는 지방사람인가?   지방은 → 지호(ちほう)

  144. 구토하는소리“하쿠”                     구토는 → 하쿠(はく)

  145. 눈중에서 매눈이 제일무서워요           눈 은 → 메(め)

  146. 뜨거운불에 손데다.                     손 은 → 데(て)

  147. 새아씨의 버선발이 제일 예뻐요.         발은 → 아시(あし)

  148. 딴건 참아도 엉덩이시린건 못참아!.       엉덩이는→시리(しり)

  149. 헤-배꼽빠진사람처럼 웃지마!             배꼽은 → 헤소(へそ)

  150. 파란하늘 맑은 햇살! 아오졸려!           푸른하늘→ 아오조라(あおぞら)

  151. 왜 인간이 원숭이처럼 살우?             원숭이는 → 사루(さる)

  152. 사루(원숭이)는 도망도 잘가요            떠나다도 → 사루(さる)

  153. 상좀 주쇼!                              상은 → 주쇼(じゅしょう)

  154. 기분은 기모찌(きもち)니까              야한기분→야키모치(やきもち)

  155. 중요한것을보면 “어머나!”하고 놀라죠.    중요한 → 오모나(おもな)

  156. 이렇게 적게주시다니.....우수워요          적다 → 우수이(うすい)

  157. 나무는 사람보다 키가커요               나무 → 키(き)

  158. 유서도 이서해주나요?                   유서 → 이쇼(いしょ)

  159. 돈벌러 가네                            돈은 → 카네(かね)

  160. 한국에서는 머슴애가 아들인데......        딸은→ 무수메(むすめ)

  161. 담배는 “수우”하고 들이키는맛!           피우다→수우(すう)

  162. 가스는 빌릴수 없지.....                   빌리다→가스(かす)

  163. 아빠도 찌찌가 있어요?                  아빠 →치치(ちち)

  164. 하하 벌써 네가 엄마가 되었다니......      엄마 →하하(はは)

  165. 다시가서 확인해봐!                      확인하다→타시카메루(たしかめる)

  166. 감까기! 떫으니까 까서 먹어야지         감 →카키(かき)

  167. 그남자는 카레를 좋아한데나.....           그남자 →카레(かれ)

  168. 스키타러 가래.....                        가레→스키(すき):삽모양의농기구

  169. 에미야 게다가 선물까지....고마워         선물 →오미야게(おみやげ)

  170. 오래된 청자는 새지않니?                청자→세이지(せいじ)

  171. 나를 들들 보꾸지마                      나→보쿠(ぼく)

  172. 싣고가는게 노루아냐?                   싣다→노루(のる)

  173. 제집가는길도 잊다니..미치겠군           길→미치(みち) 

  174. 나마리야 충청도 사투리써               사투리→나마리(なまり)

  175. 버리려다 아까워 도루 집었어           집다→도루(とる)

  176. 탁탁거리구 싸우면 않돼                싸우다 →타타카우(たたかう)

  177. 네땅보다 내땅이 더비싸지              값 →네당(ねだん)

  178. 하~ 이아픈건 못참아                   이 →하(は)

  179. 강가에 앉아서 로뎅을 생각한다.         생각하다→강가에루(かんがえる)

  180. 감기에 가제붙인다고 났냐?              감기는 →가제(かぜ)

  181. 너의 얼굴이 보기싫어 가오.             얼굴은 → 가오(かお)

  182. 연못에서 낚시나하고 있게!             연못은 → 이케(いけ)  

  183. 연말이라 보신각 종치러가네            종 → 카네 (かね)

  184. 그놈 또 화투 하나부다.                 화투는 → 하나후다(はなふだ)

  185. 해물은 내장이 와따!                    내장은 → 와타(わた)

  186. 로푸에 바짝매어 팔려가는 당나귀       당나귀는 → 로바(ろば)

  187. 철조망으로 막혀있지 봐 저게 목장이야.  목장은 → 마키바 (まきば)

  188. 문닫어임마! 다녀온지가 언젠데......       다녀왔어요→다다이마(ただいま)

  189. 남이야 술집에 가던말던                 술집은 → 노미야(のみや)

  190. 거짓이니까 나는 웃소                   거짓말은 → 우소(うそ)

  191. 다치워  버스는 지나갔어!               지나다 → 다츠 (たつ)

  192. 껌은 씹는거야 무는 것이 아니라.....      물다  → 카무(かむ)

  193. 오오우! 덮치면 큰일!                   덮다 →오오우(おおう)

  194. 옥이는 부채춤을 잘 춘다지              부채 → 오우기 (おうぎ)

  195. 나는 서투르니까 네가대신해라.          서투르다→니가테(にがて)

  196. 신호위반이면 신고하세요                신호는 → 신고?(しんごう)

  197. 오유 뜨거워!                           뜨거운물 → 오유(おゆ)

  198. 이글자는 모지?.                        글자는 → 모지(もじ)

  199. 더노세요 즐겁게......                     즐겁다→다노시이(たのしい)

  200. 하이쿠! 일본詩는 더어려워              일본詩→하이쿠(はいく)

  201. 누렇게 칠하면 돼                       칠하다→누루(ぬる)

  202. 싫어! 가! 백발이 좋은사람은 없겠죠.     백발은 →시라가(しらが)

  203. 아야! 하지 마러유  실수한거니까        실수하다→아야마루(あやまる)

  204. 오! 또 묻혔어?                         기저귀→ 오무츠(おむつ)

  205. 미세미세 밀어주세! 장사번창하도록      가게 → 미세(みせ)

  206. 다케라 모든보물                        보물은 → 다카라모노(たからもの)

  207. 오모야! 야한일이 안채에서              안채 → 오모야(おもや)

  208. 우칼까유(어찌할까유)                   묻다 → 우카가우(うかがう)

  209. 칼은 위험하니까 같다놔!                칼은 → 카타나(かたな)

  210. 유적을 도굴한놈은 이새끼               유적 → 이세키(いせき)

  211. 경치좋은곳에 쉬한놈은 개새끼           경치 →게시키(けしき)

  212. 장례식날 춤추는놈은 소새끼             장례식은 →소시키 (そうしき)

  213. 결혼식은                               결혼식→게콘시키(けっこんしき)

  214. 우박떨어지는 소리“효-”                 우박 → 효우(ひょう)

  215. 너는 떡국이 좋으니?                    떡국 →조우니(ぞうに)

  216. 술은 내가 사께.                        술 → 사케(さけ)

  217. 오! 사나이로서는 아직어려              어리다 → 오사나이(おさない)

  218. 이길은 넘어가는 코스야                 넘다 → 코스(こす) 

  219. 쓸모없는 실이라구 마구 감지마라       감다 → 마쿠(まく)

  220. 고놈이 딴여자와 좋아지낸다구?         좋아함 → 고노미(このみ)

  221. 이제 그만 다니고 가요우               다니다 → 가요우(かよう)

  222. 우매 맛있는거                         맛있다 → 우마이(うまい)

  223. 그병은 다고쳐서 나았습니다.           고치다→ 나오스(なおす)

  224. 나야뭐 고민이 없어서 고민이지....       고민하다→나야무(なやむ)

  225. 여자에겐 요리보다 귀찮은건 없지       ~보다→~요리(より)

  226. 타오르니까 무너지지                   무너지다→타오레루(たおれる)

  227. 아이만 남겨놓고 쓰러지다니......         남기다 →노코스(のこす)

  228. 사랑하는 사람과  bye-bye하는 경우...... 경우 → 바아이(ばあい)

  229. 하! 이리루 들어가는 수밖에......         들어가다는 → 하이루(はいる)

  230. 오! 멋져 이장난감 사줘요              장난감→오모챠(おもちゃ)  

  231. 고추는 요령(설명못함)                 요령은 → 고츠(こつ)

  232. car! 에라 바꾸자 티코로......            바꾸다 → 가에루(かえる)

  233. 얼레꼴레 이것저것 다보이네.           이것저것→ 아레코레(あれこれ)

  234. 후미진 모퉁이는 산기슭                산기슭→ 후모토(ふもと)

  235. 돈은 모아서 개같이쓰면 않돼요         돈을벌다→모우케루(もうける)

  236. 이쁘게 부를때는 요보                  부르다 → 요부(よぶ)

  237. 마누라는 뇨보                         마누라 → 뇨보(にょうぼう)

  238. 쿡쿡 루푸로 묶으면 않풀려             묶다 → 쿠쿠루(くくる)

  239. 비오는날 세차해야 도로 진흙투성이     진흙 → 도로 (どろ)

  240. 우엥! 그것보오                        우엉 → 고보우(ごぼう)

  241. 구름을 몰아왔으니까                   흐리게하다 → 구모라스(くもらす)

  242. 오! 소름끼쳐                          공포심→오소레(おそれ)

  243. 아이를 업을 때 “오부우-”.             업다 → 오부우(おぶう)

  244. 아야말우 사과할테니까......              사과하다 → 아야마루(あやまる)

  245. 누구 닦아줄 사람없소?                 닦다 → 누구우(ぬぐう)

  246. 여자는 고무신, 남자는 우와기를 바꿔입으면   외도,첩→우와끼(うわき)

  247. 하루까 이틀일까 아뭏튼 까마득한날에   까마득한→하루카(はるか)

  248. 그놈 모자쓰고 까부러                  쓰다→카부루(かぶる)

  249. 부츠신고 때리면 최소한 사망           때리다 → 부츠(ぶつ)

  250. 올빼미는 부끄러워 밤에만 다닌다.       올빼미→후꾸로우(ふくろう)

  251. 악어가 왔니? 도망가자..                악어 → 와니 (わに)

  252. 꿩이 기지개를펴면 잡기어려워          꿩은 →키지(きじ) ,やけい라고도함

  253. 무의식 중이라고 “뭐 이세키!”하면않돼   무의식 →무이시키(むいしき)

  254. 이세상에 미미한 동물은 지렁이다.       지렁이는 → 미미즈(みみず)

  255. 미미즈를 쿡! 먹는놈은 부엉이다.        부엉이 → 미미즈쿠(みみずく)

  256. 추어탕 맞있어요 더줘요                미꾸라지→ 도죠우(どじょう)

  257. 찌찌만 붙잡고 사는사람의 약자.         유방 → 치부사(ちぶさ)

  258. 지지면 오그라들게 마련                오그라들다? 치지무(ちぢむ)

  259. 나이를 먹으면 수염도 희게된다.        수염은 → 히게(ひげ)

  260. 계층적인 단계                         단계 ?케타(けた)

  261. 뇌는 no(없는사람 없어요)              뇌는 → 노(のう)

  262. 시험봐서 죽쑨사람 가는곳              사설학원→주쿠(じゅく)

  263. 집지을땐 기둥부터 세우게 하시라!      기둥 ?하시라(はしら)

  264. 얼마나 때렸으면 저렇게 나구루?.       때리다→나구루(なぐる)

  265. 여기서 자리? 미친놈아!                자갈길은 →자리미치(じゃりみち)

  266. 썰매타는 소리?                       썰매 → 소리 (そり)

  267. 기업의 성공도 기교가 있어야           기업은 →기교- (きぎょう)

  268. 아이 부끄러워.....                      애무 → 아이부(あいぶ)

  269. 아이구 숨차                           숨차다 → 아에구(あえぐ)

  270. 총각에게 아가씨는 등불이나 다름없죠   등불은 → 아카시(あかし)

  271. 오! 도깨비는 밖에 있데요              도께비 → 오바케(おばけ)

  272. 다 놓고 물러가다.                     물러서다 → 노쿠(のく)

  273. 아지랑이 펴오르면 가슴이 두근두근     아지랑이,안개→가스미(かすみ)

  274. 그 파초좀 파쇼                        파초는 → 바쇼(ばしょう)

  275. 두릅은 산에가서 따라                 두릅 → 타라(たら)

  276. 이것은 꼭 알아야죠(꽂중에 kinger)     무궁화→킹카(きんか)

  277. 물이 “좌-”하고 나오는 꼭지            수도꼭지→자구치(じゃくち)

  278. 분기점이 생기도록 마구 구기리         분기점 → 쿠기리(くぎり)

  279. 고자에겐 있으나마나                   돛자리→ 고자(ござ)

  280. 홀아비에겐 고게 최고                  과부는 → 고케(ごけ)

  281. 향나무밑에서 코박구 서는벌이 제일 힘들어   향나무→코우보쿠(こうぼく)

  282. 동물의 교미도 흥미는 있게 마련        흥미 → 교미(きょうみ)

  283. 매를 맞으면 무지 아파요               매 → 무치(むち)

  284. 토끼가 달따오기 놀이를 한다           따오기 →토키(とき)

  285. 추석날밤의 달은 오봉(쟁반)같대요       추석 → 오봉(おぼん)

  286. 바뀌어라 얏!                           둔갑하다 → 바케루(ばける)

  287. 새끼줄로 묶어서 끌고나와!              밧줄 → 나와(なわ)

  288. 흙은 지지야                           흙은 → 츠치(つち)

  289. 사또의 건강을묻는 전화가 쇄도한다     쇄도 → 삿토우(さっとう)

  290. 너 이젠 관둬! 인연을 끊는거야         인연을끊다→간도우(かんどう)

  291. 갈대의 멋을 아시나요                  갈대는 → 아시 (あし)

  292. 예쁜색시도 부르면 올꺼야              포주집은 → 오끼야(おきや)

  293. 추우면 귀찮아서 요강에다 “쉬-”        오한 → 오캉(おかん)

  294. 우서리는 잔돈이야!                     잔돈 → 오츠리(おつり)

  295. 귀신은 밤에만 오니?                    귀신 → 오니(おに)

  296. 어려워도 가만히 참고 견뎌봐           참고견딤→가만 (がまん)

  297. 낫들고 벌초하러 가마                  낫은 → 카마(かま)

  298. 오 신이시여 미끼는 아니니 한잔쭉......   신에게 바치는술 → 오미끼(おみき)

  299. 일본어 공부도 하다가 마나부네!         배우다→마나부(まなぶ)

  300. 그선수 무척 센데                      선수→센테(せんて) : 먼저수를놓음

  301. 저안경테는 금부치로 만들었네          금테  → 킴부치 (きんぶち)

  302. 그림이 그려진 무명옷감 참멋져 사라사 그림이있는무명옷감→사라사(サラサ)

  303. 거지같은 행색을 한것을보니 고아인모양이지?  고아 → 고지 (こじ)

  304. 조새끼는 상식도 없는 놈이야             상식 → 조시끼 (じょうしき)

  305. 야! 가만히 있어! 시끄럽다니까          시끄럽다→야카마시이 (やかましい)

  306. 처마끝에 고드름이 주루루 매달렸네       고드름  → 츠라라 (つらら)

  307. 하마가 자고 있어 가봐                   하마 → 카바 (かば)

  308. 꼬마들이 즐기는 놀이는 팽이치기지         팽이 →코마 (こま)

  309. 가축을 기르려면 들판에 놓아라             들판 →노하라 (のはら)

  310. 태양에 가까이가면 타요                    태양 → 타이요우 (たいよう)

  311. 요즘 북한에선 보리도 무기가 될수 있어     보리 → 무기 (むぎ)

  312. 동료들의 모임이라면 나가마                동료 → 나카마 (あかま.

  313. 새끼줄로 묶어서 끌고나와                  새끼줄 →나와 (なわ)

  314. 하리핀은 바늘이라는 일본어야              바늘 → 하리 (はり)

  315. 야매루 하지말고 그만둬! 들통난다고!        그만두다 →야메루 (やめる)

  316. 매를 맞으면 무지 아퍼                     매, 채찍 →무치 (むち)

  317. 사위놈 행동이 저게 무꼬?                  사위 →무꼬 (むこ)

  318. 아차 실수하면 멍들어                      멍 →아자 (あざ)

  319. 쭉-가레 피곤해 죽겠는데...                 피곤 → 츠카레 (つかれ)

  320. 옷을 벗으니까 누구인지 알수 없네          벗다 → 누구 (ぬぐ)

  321. 관둬! 오늘부터 인연을 끊은거야           인연을 끊다→칸도우 (かんどう)

  322. 싱거우면 소금을 넣으시오                  소금 → 시오 (しお)

  323. 사루마다가 팬티라는 것 다알죠?            팬티 →사루마타 (さるまた)

  324. 물건을 팔려면 “사소”하고 유혹해야죠       유혹하다 → 사소우 (さそう)

  325. 오우라이! 스톱!은 길거리에서 흔히볼수있죠  길거리 →오우라이 (おうらい)

  326. 무꾸 (무우의 사투리)는 까야 먹지           까다 →무꾸 (むく)

  327. 말탈때는 가랭이를 벌려야                  가랭이 → 마타 (また)

  328. 하루에 갈수 없는 까마득한 거리            까마득한 → 하루카 (はるか)

  329. 가오리회가 맛있다더니 에이! 별거아니군     가오리 → 에이 (えい)

  330. 가위 -바위 -보 는 잘알죠?                 가위바위보→장켕 (じゃんけん)

   331. 곰은“쿠마”손은“데”그러니까갈퀴는 곰의손과 같다  갈퀴 →쿠마데 (くまで)

  332. 개미에게 물리면 아리다                     개미 →아리 (あり) 

  333. 곡식중에 제일 꼬마는 “깨”                  깨 → 고마 (ごま)

  334. 걸레도 빨겸 조깅도 할겸 일거양득이어요     걸레 →조우낑 (ぞうきん)

  335. 게는 옆으로 가니?                          게 →카니 (かに)

  336. 겐세이 놓지말구 네일이나 잘해              견제 → 켄세이 (けんせい)

  337. 산불나면 계곡도 타니?                      계곡 → 타니 (たに)

  338. 다슬기는 니나 먹어라                       다슬기 →니나 (にな)

  339. 걷기힘드니까 뭐라도 타고가요               탈것→가요(がよ)

  340. 나밉다고 서러워 눈물 흘리지 마라           눈물 →나미다 (なみだ)

  341. 에라이 나쁜놈 제사진이 훌륭하다고?         훌륭하다 →에라이 (えらい)

  342. 얼음도 예쁘게 조각하면 고우리              얼음 →코오리 (こおり)

  343. 아끼래두 어이없이 다써버렸네              어이없다→아끼레루 (あきれる)

  344. 이 아이가 자기아이라고 두여자가 실랑이다   실랑이 →이이아이 (いいあい)

  345. 다봐! 코로 연기가 나지?                     담배 →다바코 (たばこ)

  346. 아이가 쪼금쪼금 아장아장 걷지요       아장아장→쪼코쪼코 (ちょこちょこ)

  347. 자포자기하지말고 야! 깨라 깨!               자포자기 →야케 (やけ)

  348. 유감 있어? 왜그리 삐딱하니               삐뚤어지다 → 유가무 (ゆがむ)

  349. 아오! 그름한점 없네 하늘좀 쳐다봐!          쳐다보다 → 아오구 (あおぐ)

  350. 어이할꼬 부모와 자식이 다 쫒아왔으니...     부모와 자식→오야코 (おやこ)

  351. 갓난아이보고 새끼씨라고                     갓난아이 →세끼시 (せきし)

  352. 값이 내려가면 사가리...                      내려감 →사가리 (さがり)

  353. 반반씩 나누어 하면 충분히 할수 있어         충분히 →반반 (ばんばん)

  354. 얼룩말이야 한번봐                           얼국말 →한바 (はんば)

  355. 수래를 끄는말도 “밤바”하고해(차앞부분)      수래를끄는말 →밤바 (ばんば)

  356. 지명하기전에 나 자수할래                    지명하다 →나자스 (なざす)

  357. 할아버지 수염은 희게 마련이죠               수염 → 히게 (ひげ)

  358. 우-하고 다 모여서 계를 하는것 같은 잔치     잔치 →우타게 (うたげ)

  359. 이 구멍은 왜 뚫었는지 자네는 아나?          구멍 →아나 (あな)

  360. 고개길은 힘드니까 내가 도울께               고개 →토우게 (とうげ)

  361. 발음이 비슷해요                             주춤 →추쵸 (ちゅうちょ)

  362. 가스도 찌꺼기가 있나                        찌꺼기 →카스 (かす)

  363. 불구자에게 “갔다와?”라고시키면 되나!         불구 → 카타와 (かたわ)

  364. 바로 옆이니까 갔다와라                     바로옆 →카타와라 (かたわら)

  365. 가시나무는 비슷해요                         가시나무 →카시 (かし)

  366. 해가 났다! 해났다                            양지 →히나타 (ひなた)

  367. 요즘 배꼽티의 매상이 호조를 이루죠          배꼽 →호조 (ほぞ)

  368. 울으면 눈가에 물기가 서려요               물기를머금다→우루무 (うるむ)

  369. 어차피 도울거라면 지금 도우세               어차피 →도우세 (どうせ)

  370. 빵은 앙코가 제일좋고 여자는 처녀가...         처녀 →앙코 (あんこ)

  371. 대머리는 가발을 갖추라                      가발 →카츠라 (かつら)

  372. 은행나무는 어디가나 있죠                    은행나무→잇쵸 (いちょう)

  373. 간질러도 못느끼는 사람은 없을껄             느끼다 →칸지루 (かんじる)

  374. 지신(땅의 귀신)이 지진을 일으키나와          지진→지신 (じしん)

  375. 그 음식은 보기좋고 더구나 맛있데           더구나→마시테 (まして)

  376. 대머리는 가발을 갖추라.   가발→카추라 (かつら)

  377. 줄래 못줄래 다투면 갈등만 커져요.   갈등→모추레 (もつれ)

  378. 조게 상하를 따져? 버릇없이..   상하→조게 (じょうげ)

  379. 야야! 조금만 힘을내.   조금→야야 (やや)

  380. 깐건데 다시까니? 확실하군.          확실히→타시카니 (たしかに)

  381. 가만히 있어! 참으라구.   참다→가만 (がまん)

  382. 남을 조롱하면 나쁘리.   조롱함→나부리 (なぶり)

  383. 야마시는 알지요. 사기꾼이라는것.   사기꾼→야마시 (やまし)

  384. 이모가유~고구마죽 만들어줬씨유~         고구마죽→이모가유 (いもがゆ)

  385. 임마! 임마! 씨이! 분해죽겠네!   분하다→이마이마시이(いまいましい)

  386. 이데루 얼어버리면 안돼.         얼다→이테루 (いてる)

  387. 얼마후에 떠나면 그만 잊으래.   얼마후→이즈레 (いずれ)

  388. 사자보고 시시하다니.   사자→시시 (しし)

  389. 유도리는 아시죠.   여유→유토리 (ゆとり)

  390. 나쁜소문이지만 얼마나 웃기나                나쁜소문→우키나(うきな)

  391. 배위에서 잠든꼴은 더 웃끼네                 배위에서잠→우키네(うきね)

  392. 아쿠! 다날라오네 먼지가....                    먼지→아쿠다(あくた)

  393. 아빠아빠! 그건 엄마원피스야! 입으면 안돼      원피스→압팟파(あっぱっぱ)

  394. 화투판에서 쇼당!                            상담→소우당(そうたん)

  395. 화투판에서 기리!                             끊기→키리(きり)

  396. 당구장에서 오시!                             밀기→오시(おし)

  397. 당구장에서 히끼!                             끌기→히키(ひき)

  398. 당구장에서 시로!                             흰색→시로(しろ)

  399. 남을 괴롭히면 나쁘리....                       괴롭힘→나부리(なぶり)

  400. 나리! 모양이 별로 좋지않사옵니다.            모양,형상→나리(なり)

'장난치기' 카테고리의 다른 글

The Joel Test: 나은 코딩을 위한 12단계  (0) 2009.01.14
명언들  (0) 2009.01.14
Gnosticism of Evangelion  (2) 2008.08.04
미국에서 소프트웨어 개발자로 일하기  (2) 2008.08.04
일본어 500단어 쉽게 익히기  (0) 2008.07.31